The challenge of exploring into what Krishnamurti (K) talked about is that it implies a creative tension between accepting what he said at face value, and rejecting what he said as having no validity.
The tension between being a follower, a believer of K, and a cynic, a perpetual rejector of K.
For me, to enquire into K’s teachings implies two things:
-
Being serious enough about them to be open to exploring what they are pointing to afresh.
-
And establishing the same use of words together so that there isn’t a constant and unnecessary breakdown in communication.
So, for instance, Krishnamurti talked a lot about thought, the nature of thought, and how it is limited. If a person proposes to use the word ‘thought’ in a totally different way than this, then dialogue/conversation will break down.
The way K used words could often be ambiguous, and one has to allow for context-dependent differences to emerge when using the same word. But these ambiguities in language can be explored on their own terms without occluding their generally accepted meaning.
So, for instance, the way that K generally talked about consciousness is not the common way this word is used in the wider culture (where it usually means awareness). But occasionally K used the word consciousness as a synonym for awareness. So one has to go by context.
Similarly K used the words intelligence, love, insight, meditation, attention, perception, mind, truth, reality, actuality, time, knowledge, the observer, experience, aloneness, etc, in very specific ways that are often unique to him. But K also used these very same words in their ordinary accepted sense. So one has to be alert both to their specific K-related meaning, as well as their general significance, because - depending on context - either meaning may be intended.
And finally, one is interested understand what K talked about because one is interested in understanding oneself. The understanding of K’s teachings and the understanding of oneself do not exist in separate psychological universes. So this ought to be borne in mind when examining K’s words.